« 帝国的学者 | Main | 福州市发现摩尼教遗址 »

October 21, 2007

小町的草庵

前天巴厘的祭神乐舞,与熟悉的世界很远,但非常的好,气质让人想起九歌。
昨天柬埔寨的古典舞,战乱之后竟复苏如此美妙的宫廷艺术,都是难民营中劫后余生的女演员,舞姿舒缓曼妙,
惊叹其中的王子有倾国倾城的容貌,神态淡然若仙人。
今天到Main街买碳,顺便到旧书店转转,买了一本谢和耐的南宋社会生活,一本仙崖的禅画集
又重温那几十张文革时代的宣传画,那时人们的神色单纯乐观,令人怀念,有用许多轮子的重型车把超大的机械(估计是水电站用的发电机)运进大山中的图景,我还记得。还有大寨,南京长江大桥,守海岛,钱松喦画的新农村之类。

到卖版画的Barclay's 看了Hasui, Yoshida 等日本版画还都在,在减价的箱子里看到一套能戏道具的浮世绘,简净素雅,颇不俗,百元一张。一眼就看中一个小竹亭子的,草顶,青竹竿扎的四根细柱子,下面挂着两排纸条,好像随时会在微风中动起来,背景是白的,右上一角黑地,有暗金色线条的琵琶,古筝,奁,香炉,竹枝之属。

还有一张是栏杆里围着的几棵小树,有很好看的绿叶子,外面有一把扫帚,一支耙。
其他的都是一两件简单的道具,渔具,刀具之类,角上一个色彩绚丽的布样图案,大概是相配的服装纹样示范。挑选再三,还是喜欢小草亭的那张,于是买下,回来知道,那是小野小町的草庵,来自观阿弥的能剧〈关寺小町〉,内容很凄婉,

某年七月七日,近江国(滋贺县)关寺一位僧侣,来到某山村一座草庵,造访听说对和歌造诣很高的草庵主。草庵主是一位老妇人。

僧侣向老妇人赐教和歌秘诀,老妇人回说:「和歌只是风雅之心。」僧侣看这位老妇人日子过得虽凄凉,却举止高雅,再听她说了很多和歌轶事,想起往昔曾盛名一时的小野小町,遂问她是不是本人。老妇人点头承认,说:「人生真是无常呀。」

衰迈的小町,接二连三引用和歌,怀念过往的富贵荣华,悲叹目前的穷途落魄。不久,远处传来关寺钟响,僧侣邀请小町到关寺观赏七夕祭。

再看这画中空空的草亭,简素的背景,角上黑影中的雅致,空悬无字的纸条,仿佛听到远处七夕祭的声音。


http://www.glopad.org/pi/en/image/1005107
http://www.glopad.org/pi/en/image/1005090
http://www.glopad.org/pi/zh/series.php?seriesid=104


大日本史 卷之二百廿四 列傳第一百五十一 列女

 小野小町,不詳審其所出本末。或曰參議篁孫也。父曰良真,出羽守。【小野系圖、作者部類。○拾芥鈔守作郡司。】小町有絕世之姿,長和歌。【世稱曰歌仙,未詳。說見歌人傳。】紀貫之撰古今和歌集,多收其歌,序而論之曰:「小町之歌,衣通姬之流也。詞意悽婉,終乏氣力。譬諸美人之有憂思。婦人歌詠,自當如是矣。」【古今和歌集。○世有玉造小町壯衰書,未知何人著。或曰僧空海,或曰三善清行。載小町年老,乞食道路。世以為小野小町。十訓抄、著聞集皆載其事,以玉造小町、小野小町為一人。長明無名鈔亦引在原業平所聞骷髏歌為一人。徒然草以空海、小町年代相隔,疑為非其所著。今案,小野、玉造,各自一姓,故不取。】


【关寺小町】

(注:关寺:滋贺县大津市的寺院。小町:平安前期的女和歌作者小野小町,六歌仙、三十六歌仙之一。歌风柔艳,而且相貌出众)


构成 一场

作者 世阿弥

时间 初秋

地点 近江国 关寺附近的山坳

关寺

人物 主  角  小野小町  使用能面  姥面

配  角  关寺僧侣

配角随角  僧侣随从

童  角  关寺中的儿童


僧侣(配角)与随从及儿童登场。僧侣叙述说自己是关寺的僧侣。今天是七月七日,关寺举行七夕祭祀。因山后住一精通和歌的老女,现带儿童前来拜访。


小野小町(主角)坐在茅屋(道具)之中,怀念过去,感叹光阴逝而不返。僧侣上前,向老女询问学习和歌之法。老女吟咏两首和歌回答说,无论身分高低贵贱,不管居于城市乡村,只要喜爱和歌,心到歌成。僧侣问起为数甚少的女歌人的和歌,老女无意道出自己是小野小町。僧侣恍悟。


小町回忆从前华艳的生活,哀叹现在的衰老,感叹自己的一生如同朝艳夕萎之花。述说自己每当看到花残叶落,怜花惜叶时,便在茅屋之中磨墨提笔吟写和歌的心境。


随行而来的儿童提醒大家七夕祭祀时间已到。僧侣约小町一起去关寺,在寺中举行祭祀仪式。大家拜谒双星,满酒举杯,儿童舞蹈。小町兴起,持拐杖起舞(序舞)。小町舞毕,又忆起过去的时光,天亦将晓,羞于自己衰姿老态,拄拐杖返回自己的茅屋。剧终。


小野小町这位平安时代初期六歌仙中唯一的女歌人,不但生殁年不详,更缺乏任何能构筑其实际形象的史实数据。她的一生,始终蒙在馨香神秘面纱下,是个遥不可及的谜团。现代日本人只知她生前美貌无双,才藻艳逸,以及散落于各地的种种传说而已。以下是主要几段传说:

〈洗草纸小町〉

某天,宫中清凉殿举行盛大和歌竞赛。聚集在宫中的华丽装束男女,均是旗鼓相当的当代歌人,其中有位妖艳美女,集众人眼目于一身。她正是宫中的熠熠红星,也是六歌仙(小野小町、在原业平、僧正遍昭、大伴黑主、文屋康秀、喜撰法师)之一的小野小町。

小町公布作品后,皇上心折她的才气,叹服连连。此时,小町的竞争对手大伴黑主提出异议,说小町抄袭古歌。大伴从袖兜取出一册《万叶集》草纸,里面果然有一首作者不详的和歌,内容与小町方纔所发表的完全一样。擅于咏和歌,且对《万叶集》滚瓜烂熟的小町,简直不敢相信自己的眼睛。但碍于皇上面前无法与对方争执,只得请求皇上:「至少请让我洗一下草纸。」

得到皇上允许,小町洗了草纸,结果那首和歌立即消失了。原来是大伴嫉妒小町的文才,于前日偷听小町咏歌,再写进自己的《万叶集》草纸内。

〈祈雨小町〉

八四○年夏季,日本全国各地久旱不雨,耕田焦枯,民不聊生。朝廷已传唤各地名僧举行几度祈雨仪式,却全然无效。当时,人们视所有天灾地变为上天对天皇的警告,旱魃若如此持续为虐下去,天皇恐怕必须退位。祈雨的重大国务便落在年约二十六的小野小町肩上。

当天,在皇上、皇后及众多殿上人的注视之下,小町文静地走向祭坛。她仰天吟咏祈雨和歌,不久,但见乌云蔽日,黑浪掀天,顷刻之间,大雨倾盆而下。

〈深草少将〉

小野小町退出宫廷后,住在山科,慕名来求爱的男性源源不绝。其中,深草少将最是痴心,行思坐想,梦断魂劳。小町告诉少将,若能连续求爱百日,每夜风雨无阻到小町住处表达爱意,她将在第一百夜以身相许。不料,少将在第一百夜时,竟遭遇大雪,途中冻死了。

从深草少将宅邸遗址(京都伏见区墨染的欣净寺)至小野小町住处(京都山科区小町御灵町的随心院),距离约五、六公里,徒步时间约一小时半或二小时。以男人体力来说,通勤「百夜」,应该不是难事。不过,千年后的现代,有这种男人吗?我很怀疑。

〈关寺小町〉

某年七月七日,近江国(滋贺县)关寺一位僧侣,来到某山村一座草庵,造访听说对和歌造诣很高的草庵主。草庵主是一位老妇人。

僧侣向老妇人赐教和歌秘诀,老妇人回说:「和歌只是风雅之心。」僧侣看这位老妇人日子过得虽凄凉,却举止高雅,再听她说了很多和歌轶事,想起往昔曾盛名一时的小野小町,遂问她是不是本人。老妇人点头承认,说:「人生真是无常呀。」

衰迈的小町,接二连三引用和歌,怀念过往的富贵荣华,悲叹目前的穷途落魄。不久,远处传来关寺钟响,僧侣邀请小町到关寺观赏七夕祭。

〈鹦鹉小町〉

八七六年即位的阳成天皇,派遣新大纳言探访幽居近江国关寺附近的小野小町。此时,小町已成为老眼昏花、拄着拐杖的老妇人,往昔的美貌尽失。大纳言带来一首皇上御歌:

云の上はありしむかしに変わらねど
见し玉だれの内やゆかしき

(宫廷仍如往昔,一成不变,妳不怀念曾经供职的九重玉帘内吗?)

大纳言请小町吟一首返歌,小町却说:「我的返歌只有一个字,ぞ。」

大纳言暗忖,和歌是五七五七七句型,三十一个文字都不见得能表达自己的内心感情了,何况只有一个字?

小町接道:「只要把『内やゆかしき』改为『内ぞゆかしき』,便是我的返歌。」

大纳言才恍然大悟,不愧是当年的六歌仙之一,这的确是一首无懈可击的鹦鹉返歌。只改一个字,内容就变成:「宫廷仍如往昔,一成不变,我很怀念曾经供职的九重玉帘内。」

〈卒塔婆小町〉

有位高野山僧侣,上京途中,在鸟羽附近休息。接着,来了一位拄着拐杖、脚步蹒跚的老妇乞丐,坐在腐朽倒塌的卒塔婆上休息。

卒塔婆代表佛陀,僧侣立即告诫老妇,老妇却充耳不闻。甚至以精奥佛法还击僧侣的告诫。还吟了一首即兴和歌,说:「在极乐世界内的人,的确不能对佛陀无礼,但在极乐世界外的人,坐在卒塔婆上也无妨。」

僧侣觉得眼前这老妇极为了悟人生,已看破红尘,问她名字。老妇回说是小野小町。然后,老妇陷于沉思,看似在回想如今已无痕的春梦。不久,老妇突然痛苦挣扎,再以男声道出:

「啊,我很想念小町,很想念小町呀。求爱了九十九夜,只剩一夜而已……只剩一夜而已……」

原来是深草少将的灵魂附在老妇身上。

〈清水小町〉

某天,平安时代歌人在原业平造访住在草庵的老小町。他劝告小町皈依佛陀,语毕便消失了。小町领悟这是观音菩萨的教诲,离开草庵,四处流浪,最后在陆奥(东北地方)玉造小野之里撒手尘寰。日后,业平到陆奥小野之里的芒草原寻访小町尸骨,不知何处传来一首和歌的上半句,业平马上接龙吟出下半句。于是,当场出现了小町灵魂,恳求业平为她祭祀。说完,灵魂消失,原地留下一具尸骨与一丛芒草。

**********

以上七则传说,通称「七小町」,皆为能乐谣曲戏剧。其中,「关寺小町」、「卒塔婆小町」等老妇能乐,是能乐最高秘曲,艺人须具备艺龄及不世之艺,才得以上演。松尾芭蕉有一句:「浮生尽头皆小町」。而梦枕獏在《阴阳师・飞天卷》中的〈鬼小町〉,小说骨格正是〈卒塔婆小町〉,文中引用的歌词,是能乐谣曲的一部分:

前佛已离去
后佛还未至
生于梦幻中
何者是现实

吾身是诱惑浮萍的流水
吾身诱惑浮萍
浮萍不来
哀哀欲绝

含着露水的细梗胡枝子
只是落英散尽
比不过吾身飘零

(以下是附身在小町身上的深草少将灵魂所唱)

那么吾将化身为烦恼恶犬
宁遭棒打也不愿离开
多么骇人耳目的姿态呀
这样竭尽心思
这样尽心尽力,不知踏破多少牛车凳

啊呀思念情人啊呀思念情人
啊呀思念情人啊呀思念情人

至于小野小町的和歌,以下这首最著名:

花の色はうつりにけりないたづらに
わが身世にふるながめせしまに

中译:绵绵春雨樱花褪,容颜不再忧思中

Posted by limz at October 21, 2007 11:24 PM

Comments

Login to leave a comment. Create a new account.